Wat was de "Ik ben geen slecht slijm" verwijzing?
In aflevering 6 van That Time I Got Reincarnated as a Slime, merkt Shizue op dat Rimuru Japans is nadat hij zegt “Ik ben geen slecht slijm” wat blijkbaar een verwijzing is van een spel waar ze over gehoord heeft van een vriendin die ze had. We ontdekken dan dat ze in vlammen is opgegaan tijdens een luchtaanval.
Excuseer me als ik het mis heb, maar dit lijkt op een luchtaanval uit WO2 en ik denk dat er toen geen spellen waren. Verwijst ze naar een bordspel of gezelschapsspel, of heb ik net mijn geschiedenis door elkaar gehaald?
Ik ben benieuwd naar welk spel ze ook bedoelt. Waar komt het idee van levend slijm oorspronkelijk vandaan? Verwijst ze naar een “tabletop RPG”? Waar komt dat citaat eigenlijk vandaan?